前几个星期去午餐时,在杂饭档吃到了好吃的阿杂,过后陆陆续续几天都去了同一个杂饭档吃午餐。想起秋芬姨姨做的阿杂也是一级棒,所以前几天,就打电话给她请教她传授她做阿杂的方法。
简易版阿杂
根据姨姨的说法,就是事先煮好做咖喱的酱料,慢火爆香,煮到出辣椒油就可以了。接下来,把所有蔬菜水果放入加了醋和糖的滚水里烫一烫,沥干水分,然后倒入一点醋和糖去腌,并且加入煮好的咖喱酱去捞均匀就可以了。要吃的时候才加入花生碎和芝麻。姨姨说做这个没有固定的材料,自己喜欢什么就放什么,最重要是要自己炒花生和芝麻,花生要炒到一点点过火,磨出来才会香。
煮咖喱辣椒酱可以用辣椒干,辣椒,南姜,黄姜,香茅,石古仔,葱头仔,蒜头。。。所有材料磨碎,爆香至出辣椒油就可以了。买了所有的材料,可是后来因为懒惰,所以用了懒人法 ^_^ 。与其自己煮咖喱辣椒酱,不如用上次在 Yen (Eat Your Hear Out) 家赢回来的辣椒酱,被懒虫缠上了 ^_^
以下的份量分别填满两罐好像我照片里面的玻璃瓶。第一次做的阿杂,相当满意,虽然不够辣,不过好脆,好好吃,很喜欢。今早我打开冰箱时,发现阿杂不见了一半,想必是昨夜有个贪吃猫偷吃了。
材料A
1/4个 包菜 (1/4 cabbage)
1条 红萝卜-切成2.5cm的长条 (1 nos carrot, cut into 2.5 cm long strips)
几条 长豆-切成2.5cm的长条 (Few long beans, cut into 2.5 cm long strips)
2条 黄瓜-去心,切成2.5cm的长条 (2 nos cucumber, remove core, cut into 2.5 cm strips)
1个 黄梨-去皮切小块 (1 nos pineapple, cut into small chunks)
材料B
1公升 水 (1 litre water)
100ml 白醋 (100 ml vinegar)
2汤匙 糖 (2 tbsp sugar)
材料C
3汤匙 咖喱辣椒酱 (3 tbsp chili paste - I use World Foods Red Curry Paste)
材料D
100ml 白醋 (100ml vinegar)
100g 细砂糖 (100g caster sugar)
材料E
适量 烤香后磨碎的花生 (Some pounded roasted peanuts)
适量 烤香芝麻 (Some toasted sesame)
记录:烤花生用气炸锅,“煎炸”230度8分钟,花生洗了没有滴干水分直接放入。
芝麻放在烤盘里,盖上铝铂纸“煎炸”180度5分钟。
记录:烤花生用气炸锅,“煎炸”230度8分钟,花生洗了没有滴干水分直接放入。
芝麻放在烤盘里,盖上铝铂纸“煎炸”180度5分钟。
步骤
1. 准备好所有材料A后,先把材料B放入锅里煮滚,转中小火,把材料A的包菜放下去烫
大概30秒,捞起,下红萝卜烫1分钟,捞起,下长豆烫40秒,捞起,下黄瓜,烫20秒
,捞起,下黄梨,烫10秒,捞起。
[ 备注:所有材料不要烫太熟,烫半熟就可以了。]
Get ready all ingredients A, first, add in ingredients B in a wok, bring to boil, turn to
medium to low flame, add cabbage into the wok and cook for 30 seconds, dish out and
drain, next, add carrot into the wok and cook for 1 minute, dish out and drain, follow by
adding long beans and cook for 40 seconds, dish out and drain, add cucumber and
cook for 20 seconds, dish out and drain, finally add in pineapples and cook for 10
seconds, dish out and drain.
[ Remarks: All ingredients preferably to be half-cooked. ]
2. 把烫好的材料A沥干水分,可以挤出水分或拿去晒。
[ 备注:我放在桌上吹风扇6小时。]
Drain the ingredients A, you may squeeze out excess water or dry it under the sun.
[ Remarks: I leave it on the table and dry under the fan for 6 hours.]
3. 把材料C放在锅里煮滚,熄火,待凉。
Heat ingredients C in a wok, turn off the flame and leave to cool.
4. 把吹干的材料A加入拌均匀。
Stir in the dried ingredients A into (3), mix well.
5. 在一个干净的大盆里(不要有水分),加入材料D,搅拌后,把(4)加入,搅拌均匀
,用保鲜膜封好,放置1-2小时,收入干净的玻璃瓶里,放入冰箱,要吃时,加入材
料E,即可。
[姨姨建议:醋不要加到太多去盖完所有材料,材料腌1-2小时候,试味,不够酸加醋
,不够甜加糖,不够辣加咖喱辣椒酱。]
In a clean bowl (dry), add in ingredients D, simply mix, then add ingredients (4) into
the bowl, mix well, cover with cling wrap and leave aside for 1-2 hours, keep in a clean
and dry glass jar, keep refrigerated, serve with ingredients E.
[ My aunty suggestion: Do not add too much vinegar to soak (to cover) the dried
ingredients, after the ingredients is marinated for 1-2 hours,
taste it, add in extra chilli paste, vinegar or sugar accordingly
to add in extra flavour.]
看起来很少的材料却是这么多
煮滚水+醋+糖
先烫包菜
沥干水分
再烫红萝卜
沥干水分
接下来烫长豆
沥干水分
再来烫黄瓜
沥干水分
最后烫黄梨
沥干水分
我用这个 WorldFoods ~ Red Curry Paste (要谢谢 Yen)
这是我拿到的hamper
有三款酱料,要谢谢 Yen 和 WorldFoods
煮好咖喱辣椒酱后熄火
干了的材料A加入辣椒酱搅拌均匀
在一个干净的盆准备醋+糖
把拌好辣椒酱的材料A放入糖醋里搅拌均匀,我随手加了少许芝麻进去
加入花生和芝麻就可以享用了
爽脆的阿杂,想到就流口水
哦!里海哦。找一天我要做azak了。我喜欢吃也。
ReplyDelete没有厉害啦。。。也是馋嘴惹得祸 ^_^
Delete这个好好吃叻,我喜欢。
ReplyDelete我们一起分享吧!
Delete我喜欢这个涅,不过很多工:(
ReplyDelete切那个比较费时,用了辣椒酱,减少了好多的功夫。
Delete真的厉害, 这个我喜欢吃, 但是懒惰做!
ReplyDelete每次都是去买, 可是今天就来你家吃了, 嘻嘻!
我也是因为外面卖很贵,所以不甘愿,自己做一点尝尝。近来就是一直很想吃 acar,那个卖杂饭的 Aunty 都已经认得我了。
Delete这个食谱我拿走咯, 我好喜欢酸酸甜甜的 , 想到就流口水.. :D
ReplyDelete是咯,我也一样。。。我比较爱吃酸!
Delete我喜欢吃这个!!口水真的。。都流满地了!!
ReplyDelete哈哈哈哈!
Delete开胃ですね!好久没吃的小菜。。。超怀念。。。送瓶过来嘛
ReplyDelete快给我地址,我courier去北京。
Delete原来是烫的哦
ReplyDelete对咯,这个是我姨姨的做法。
DeleteLove dish but I only cook this when on vegetarian diet.
ReplyDeleteI saw your posting on this acar awak, and you made a lot of this...this is my first attempt!
Delete想問這些材料做出來的阿雜有己多呢?
ReplyDelete