第一次尝试做了萝卜糕,好好吃哦!
萝卜糕
糊里糊涂的我:
首先,用了8寸模,我的小锅不能盖,后来改用了 loaf pan,才可以盖上盖。
第二,蒸糕时用了中火蒸,以为不熟,再蒸,蒸来蒸去,过了1个小时,才发现是用大火蒸,改了大火再蒸,每15分钟查看,45分钟后,测试的结果都和第一次一样,以为我的萝卜糕失败了,索性熄了火,不理了,想到失败了也没办法。
冷后切,竟然是熟的,而且好好吃,真的太美味了。
材料A (Ingredients A)
4朵 香菇 (4 nos mushroom)
1根 腊肠 (1 nos chinese sausage)
75g 虾米 (75g dried shrimps)
1汤匙 葱茸 (1tbsp mince shallots)
1汤匙 蒜蓉 (1tbsp mince garlic)
3汤匙 油 (3tbsp oil)
材料B (Ingredients B)
420g 白萝卜丝 (420g grated radish)
400ml 清水 (400ml water)
材料C (Ingredients C)
2茶匙 盐 (2tsp salt)
1汤匙 黄糖 (1tbsp brown sugar)
2茶匙 酱油 (2 tsp soya sauce)
1茶匙 胡椒粉 (1tsp pepper)
少许 麻油 (Some sesame oil)
材料D (Ingredients D)
400ml 清水 (400ml water)
250g 粘米粉 (250g rice flour)
30g 木薯粉 (30g tapioca flour)
30g 澄面粉 (30g wheat starch)
材料E
少许 青葱 (Some scallions)
材料E
少许 青葱 (Some scallions)
步骤 (Steps)
1. 香菇浸软切成小丁,腊肠切小丁,虾米洗净随意切碎,把材料A的油烧热,爆香虾米,葱茸
和蒜蓉后,加入香菇和腊肠炒香,盛起。
和蒜蓉后,加入香菇和腊肠炒香,盛起。
Soak mushroom until soften and cut into small cubes, cut the Chinese sausage into small
cubes, lightly chop the dried shrimps after wash, heat oil in the wok, stir fry dried shrimps,
mince garlic and shallots till fragrant, then add in mushroom and Chinese sausage until
fragrant then transfer to a bowl.
cubes, lightly chop the dried shrimps after wash, heat oil in the wok, stir fry dried shrimps,
mince garlic and shallots till fragrant, then add in mushroom and Chinese sausage until
fragrant then transfer to a bowl.
2. 把材料B倒入锅里,煮至白萝卜变透明,加入材料C,搅拌均匀。
Put ingredients into the wok, cook until radish become transparent, add ingredients C and
mix well.
mix well.
3. 转小火,倒入材料D和3/4的(1),慢慢翻炒至浓稠,熄火。
Turn to low flame, add ingredients D and 3 quarter of (1), stir until all ingredients become
thickens, turn off the flame.
thickens, turn off the flame.
4. 把模涂上煮菜油,把(3)放入模里,表面可以用汤匙背沾上少许油抹平。
Coat the mould with a layer of cooking oil, transfer (3) into the mould, dip some cooking
oil at the back of a spoon to flatten the surface of the radish cake.
oil at the back of a spoon to flatten the surface of the radish cake.
5. 煮滚一锅水,大火把萝卜糕蒸45分钟或至熟。
Bring a pot of water to boil, then steam the radish cake with high flames for 45 minutes or
until cooked.
until cooked.
6. 待萝卜糕完全冷却,把萝卜糕切块,配上(1)和少许青葱一起吃。
I'm joining Best Recipes for Everyone August 2015 Event Theme: Dim Sum organised by Fion of XuanHom's Mom Kitchen Diary and hosted by May of 厨苑食谱 @ mayck-law.blogspot.com.
This post is linked to the event Little Thumbs Up (August 2015 Event: Brown Sugar and Molasses), organized by Zoe (Bake For Happy Kids) and Mui Mui (My Little Favourite DIY), hosted by Jess (Bakericious).
萝卜糕我喜欢,今天就吃这个当早餐咯
ReplyDelete我家的萝卜糕吃完了,今日可以来这里重温那糕点的滋味,太好了!
ReplyDelete谢了又谢, 除了言谢都不知道该说什么料, 嘻嘻。。。
记得链接哦!
DeleteHi Jozelyn,
ReplyDeleteThis fragrant carrot cake attracted me to your house. Yum yum!
Nice raddish cake, yum!
ReplyDelete